Steve Amoia
Welcome to my writing and translation portfolio site.
  • I am a writer, translator and journalist based in Washington, D.C.
  • My writing career began as a technical writer with a software company
  • I have worked on a variety of independent projects since that time.
  • My specialties are career-related themes, Chinese martial arts and international soccer journalism, respectively.
  • This site features links to my body of work.

Professional Services
  • Book reviews
  • Editing
  • English as a Second Language (ESL) tutoring 
  • Publishing: Soccer-related content.
  • Technical writing 
  • Translation: Italian and Spanish to English. 
  • Translation: Portuguese to English for soccer topics.
  • Web page design

  • Book Reviews: A diverse portfolio of detailed and objective projects. I participated in the McGraw-Hill Business Insider review program for five years.
  • Cross-Cultural/Diversity Awareness: Multi-lingual and able to interact with others from diverse cultures around the world. I have been an English as a second language (ESL) writing tutor for a doctoral candidate.
  • Editing: Twelve years at an international soccer publication. Three years at an international martial arts publication.
  • Information Technology: Blogger, Google Documents, HelpBreeze 2.0, WinHelp, HTML, Microsoft Office Suite, and Windows, respectively.
  • Journalism: Interviews and sourced articles on a variety of topics. I have contributed articles, book reviews, commentaries, interviews and translations at several publications in various genres. I covered the 2018 FIFA World Cup in three languages, the 2014 FIFA World Cup in four languages and the 2010 FIFA World Cup in three languages, respectively. 
  • Online Publishing: World Football Commentaries since 2006 with a global reach of 189 countries. The Soccer Translator from 2008 to 2015.
  • Public Speaking: Experience giving live presentations to conference audiences.
  • Software Documentation and Testing: Four years of alpha testing, online help development and software user guide creation at AZTECH Software.
  • Spanish Interpretation: Five years of experience to assist Spanish-speaking tenants at a property management company.
  • Translation: A significant portfolio of Italian and Spanish to English (and to a lesser degree from Portuguese to English) articles.

Primary Working Languages
  • English: Mother tongue
  • Italian
  • Spanish
Secondary Languages
  • Portuguese 
  • Bahasa Indonesia

Thank you for your visit.